<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「《殺破狼》觀後感」的迴響</title>
	<atom:link href="http://hkxforce.net/wordpress/97/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hkxforce.net/wordpress/97</link>
	<description>Just an enginner... or a little bit more</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 13:06:11 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：jackal</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-52073</link>
		<dc:creator>jackal</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 02:55:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-52073</guid>
		<description>您評論中提到馬軍對於態度的轉變的解釋，並沒有什麼關係的這段，指出並沒有將演員的情感表現出來。想必您一定是將甄子丹看做熱血漢的一般角色。只是我個人認為，那就是情感的的表現了，古書云：『破軍不仁...』又提及『破軍一曜性難明』，這顯示破軍的處事本身就沒有任何的規則可循，無善無惡，全憑自己的教育程度與處世的經驗判斷，因為我們也不需要用所謂熱血漢的角色格化甄子丹，他的確是很熱血沒錯，但是卻擁有強烈的破軍性格。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>您評論中提到馬軍對於態度的轉變的解釋，並沒有什麼關係的這段，指出並沒有將演員的情感表現出來。想必您一定是將甄子丹看做熱血漢的一般角色。只是我個人認為，那就是情感的的表現了，古書云：『破軍不仁&#8230;』又提及『破軍一曜性難明』，這顯示破軍的處事本身就沒有任何的規則可循，無善無惡，全憑自己的教育程度與處世的經驗判斷，因為我們也不需要用所謂熱血漢的角色格化甄子丹，他的確是很熱血沒錯，但是卻擁有強烈的破軍性格。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：low</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-574</link>
		<dc:creator>low</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2005 01:26:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-574</guid>
		<description>1.扮無間道
2.最後其實可以槍射死洪金寶.係要射死 d小人物先,不合情理,
既然要迫人跳樓,點解唔叫洪金寶跳,重要五個差佬打成15min,都冇人知</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1.扮無間道<br />
2.最後其實可以槍射死洪金寶.係要射死 d小人物先,不合情理,<br />
既然要迫人跳樓,點解唔叫洪金寶跳,重要五個差佬打成15min,都冇人知</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：思考／HK-X-Force</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-573</link>
		<dc:creator>思考／HK-X-Force</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2005 15:23:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-573</guid>
		<description>嗯，給狠狠的批了一番，那麼閣下對此片又有甚麼見解呢？

寫感想或評論，可從愛好者立場出發，亦可從新手角度出發。一部電影的好與壞，亦可以從滿足愛好者角度去評價，亦可以從滿足新手角度來評。不同背景的人寫的評論，就正好表達不同背景的人對一部作品的觀感及詮釋，反映一部作品在不同觀眾群的吸引力、表達能力等，是全面分析一部作品的必需階段的。

就如 Gundam SEED，舊高達迷與新高達迷可以有差天共地的評價，就正好能夠全面反映出一部作品對不同觀眾群的優劣點。如果只是單單聽U.C.迷的評價而抹殺了新高達迷所欣賞之處的話，那也就不能全面評析此作品了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>嗯，給狠狠的批了一番，那麼閣下對此片又有甚麼見解呢？</p>
<p>寫感想或評論，可從愛好者立場出發，亦可從新手角度出發。一部電影的好與壞，亦可以從滿足愛好者角度去評價，亦可以從滿足新手角度來評。不同背景的人寫的評論，就正好表達不同背景的人對一部作品的觀感及詮釋，反映一部作品在不同觀眾群的吸引力、表達能力等，是全面分析一部作品的必需階段的。</p>
<p>就如 Gundam SEED，舊高達迷與新高達迷可以有差天共地的評價，就正好能夠全面反映出一部作品對不同觀眾群的優劣點。如果只是單單聽U.C.迷的評價而抹殺了新高達迷所欣賞之處的話，那也就不能全面評析此作品了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：哈哈~~鄙视你~!</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-572</link>
		<dc:creator>哈哈~~鄙视你~!</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2005 03:22:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-572</guid>
		<description>我也看了电影~~觉得以上的评论~~~! 只能说~~~! 写出评论的人一点也不会欣赏电影~~~! 没有一点电影细胞还学什么别人写影评~!从他这样说来~他根本就没有认真的观看这部电影~~~! 只是随便的瞎胡闹~~~! 还有出名的新电影~要不就别看~看了就别瞎写~~!也别一开始就说你少看武打片~~~!少看就别写~~! </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我也看了电影~~觉得以上的评论~~~! 只能说~~~! 写出评论的人一点也不会欣赏电影~~~! 没有一点电影细胞还学什么别人写影评~!从他这样说来~他根本就没有认真的观看这部电影~~~! 只是随便的瞎胡闹~~~! 还有出名的新电影~要不就别看~看了就别瞎写~~!也别一开始就说你少看武打片~~~!少看就别写~~!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：思考／HK-X-Force</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-570</link>
		<dc:creator>思考／HK-X-Force</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2005 08:35:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-570</guid>
		<description>原來製作了新網站呢

用了全英文的架構，看來想主動外銷。但希望也同時提供中文版給我們吧...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>原來製作了新網站呢</p>
<p>用了全英文的架構，看來想主動外銷。但希望也同時提供中文版給我們吧&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：kington</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-568</link>
		<dc:creator>kington</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Nov 2005 08:22:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-568</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.shapolangthemovie.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
SPL的正式官方网站
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.shapolangthemovie.com/" rel="nofollow"><br />
SPL的正式官方网站</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：kington</title>
		<link>http://hkxforce.net/wordpress/97/comment-page-1#comment-566</link>
		<dc:creator>kington</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2005 10:42:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hkxforce.net/wordpress/97#comment-566</guid>
		<description>期待,可惜内地还要等几天才能看到碟.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>期待,可惜内地还要等几天才能看到碟.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
