Archive for the ‘電影筆寫’ category

《姆明仲夏夜狂想曲》- 簡單而歡樂

五月 3rd, 2009

muumielokuva

官方網頁:http://www.muumielokuva.fi/

今年電影節為我們帶來的姆明與姆明谷的一眾朋友,與一般香港觀眾自小觀看的或許有出入。尤其是史力奇,自小看慣了日本繪畫的版本,可能會覺得這個芬蘭版完全沒有我們看慣那種「有型」。

這套姆明,雖然沒有了日本動畫的氣味,但依舊讓觀眾笑得不亦樂乎。有趣的角色習慣設定,古怪的想法,幽點的道具樣式等,讓觀眾輕鬆歡渡了一個多小時。簡潔的剪紙製作手法,連火山爆發的「特技」都是用彩粉做 Object Animation,但效果卻出奇地讓角色及景物頗有立體感,讓人覺得殊不簡單。

簡單而歡樂,看姆明動畫,就該如此。

(圖片來自官方網頁)

《大絕食》- 走進監獄,感受抗爭

五月 3rd, 2009

hunger

去年看了《風吹麥動》,今年再看《大絕食》,感覺上有點像是一個延續。兩者都是以愛爾蘭共和軍為提材,前者較為批判性地看當年他們與英軍的行為,後者則少談理念,以人物描寫刻畫在獄中帶頭絕食的心境。兩者都沒有強行為他們下結論,而是讓觀眾看到、感受到他們的困境、壓迫與決擇,讓觀眾自行判斷。

看畢《大絕食》,首先要為男主角演員 Michael Fassbender 致敬 – 他減磅十週至骨瘦如柴,以演譯主角絕食至死的模樣,有他的付出觀眾才可以感受到那種「皮包骨」的痛。

電影全片其實不多對白,導演以獄中囚犯的生活描寫,將觀眾都帶入獄中。在那種沉藉的抗爭環境,除了在難得一次的祈禱聚會外,人們並不多話 — 也沒有閑情多話。電影中段,是牧師與主角長達二十分鐘的對話。對話不是意識形態與主張的爭論,而是以感性對質帶出主角的堅定。當中主角憶述兒時經驗,一般電影定當轉鏡頭拍出兒時時光,但此電影仍舊拍著主角。令人佩服的是,單是聆聽著主角的形容,已經讓人感受到那地方的風光,以及主角當時的想法,這比起以童星拍出實境更為利害。
整段對話以單一鏡頭拍攝,中間只要有一個字記錯了就得重頭開始。兩位演員事前經過長時間練習,現場亦需拍五次才完工。

翻查去年文章,原來沒有寫《風吹麥動》的感想。但也得提一句,《風吹麥動》與《大絕食》,都是當屆電影節最精彩的電影之一。

相關文章:
How to starve yourself to death
Michael Fassbender on playing Bobby Sands in Hunger

圖片來源:Steve McQueen’s Hunger Poster Finally Revealed

《愛之剝脫》- 四小時的電影衝擊

四月 12th, 2009

love_exposure

官方網頁:http://www.ai-muki.com/
Wikipedia – 愛のむきだし

正如一位日本觀眾所言,此電影的超級豐富元素包括:
「愛、友情、青春。
夫婦、家族、宗教。
涙、KISS、Panties。
盗撮、女装、Lesbian。
鮮血、性欲、勃起、殺人。
原罪、基督、邪教。
疾走、監禁、洗脳、救出。」
(來源:愛のむきだし 再配以 Google Translate)

之前以為印度商業電影不時橫跨三四種類型與元素,已經頗為豐富,但看罷這一套四小時的電影,才驚覺日本電影還更勝一籌!故事由家庭問題及宗教狂熱開始,逐步涉及極廣泛的電影題材元素,發展離奇、緊張刺激又帶點幽默,更難以置信的是片初說這是基於真人真事!

故事分為五節,但仍很難想像四小時的故事可以讓我保持追看及期待,劇情沒有拖泥帶水,不少發展都頗驚奇,可謂是一個非常豐富的奇想故事。故事情節與人物都頗為完整,但同時又可以囊括大量不同的元素,身兼原案、脚本與監督的園子温實在功不可沒。

電影題材極廣,那是否沒有重心?純粹娛樂一番?整個離奇故事都建基於宗教狂熱,有廣為接受的宗教的過份狂熱者,亦有以精神錯亂者為核心的邪教,或多或少是對日本極多神秘宗教團體的諷刺與控訴。而男主角對女主角那「至癲不變」的愛與他不理世俗的愛情觀,也許亦反映著園子溫對愛情的一些看法。重點雖然可見,但我覺得也無需過份深究或符號解讀,否則就失去了欣賞此片廣泛元素混集的樂趣了。

love_exposure_2

mitsushima_hikari也實不相瞞,看四小時的電影也不覺得悶,另一個很重要的原因還有女優出身的美女女主角満島ひかり啦。以香港曾上映的電影而言,她亦曾於《死亡筆記》中演出夜神粧裕 (夜神月之妹) 一角。《愛之剝脫》中的很多幽默或噴血的鏡頭如果沒有了他的蛋臉,也就沒有了劇情需要的誇張效果了。有一點遺憾的是她在 Chapter 4 與 Chapter 5 之間的演出不甚涵接,雖然與編劇與剪接也有點關係,但如果在演出上可以彌補不足就更好了。
(劇中其實有很多可愛的做形,但在網上怎樣找都只找到惡女一幕… 唯有在旁邊補上在《死亡筆記》的造形照片啦 :P )

雖然還未看完這次電影節的節目,但是能看到這套出乎意料之外般豐富又有趣的電影,我想算是最大收獲之一。

圖片來源:
(1) 官方網頁
(2) 『愛のむきだし』、あるいは90sシンドローム

(3) 【映画】デスノート:夜神粧裕:満島ひかり、良かった

相關文章:
愛之剝脫:在教會中找不到愛| 香港獨立媒體
《愛之剝脫》:內褲的純白、爆漿的血紅、17歲的愛之勃起(【4res電影夢囈】)

《常盤莊的青春》- 日本漫畫家前輩的苦與樂

四月 11th, 2009

tokiwa

Wikipedia – トキワ荘の青春
導演 – 市川準

常盤莊,可說是戰後日本漫畫源起的地方。由手塚治虫在那裏成名開始,不少年青漫畫家都搬到常盤莊開展他們的漫畫生涯,石森章太郎、藤子・F・不二雄等名家階由此出,塑造了日本漫畫界的初形。
(含少量劇情)

《常盤莊的青春》這套電影,拍出了戰後日本的境況,讓觀眾看到漫畫家們是在甚麼樣的境況下努力不懈地堅持畫漫畫。在常盤莊的一戶戶住客當中,有人成了名,漫畫編輯絡驛不絕,但有更多人是苦苦耕云後得不到賞識,亦有漫畫家要兼職送牛奶。不過無論成名與否,他們都是同座一條船,有褔同享、有難同當,組成了「新漫畫黨」去共勉。頗為難忘的一幕是手塚治虫原本約了主角寺田ヒロオ去吃夜飯,但臨時漫畫編輯要手塚到清靜地方趕工,手塚也不忘為寺田ヒロオ送來外賣拉麵與餃子。

有的漫畫家既堅持自己的風格又能成名,但有的卻無人欣賞,爭扎要否與讀者是味妥協。「新漫畫黨」的聚餐不外乎吃些簡單的小食,炒蘿蔔與炸洋蔥等,漫畫家生活雖苦都願意盡量堅持下去,有他們當年的付出才有今生日本漫畫的成就。或許是日本男人的性格,言談之間他們鮮有談及對方的銷量,但當大家看到寺田ヒロオ因生活問題快要退下來時,也一起邀約他玩相撲,以汗水與淚水為這位幫了他們很多的「新漫畫黨」召集人打氣與送別。

看此電影不但看到了漫畫家的辛酸,還看到舊式日本民房的生活點滴,看到埋頭漫畫的初代宅男遇上朋友之妹的有趣情感,在導演的定鏡、空鏡與陳年照片中,看到了那個時代的日本人文風味。

(圖片來自 HKIFF)

YesAsia
手塚治虫 實驗動畫作品集 (DVD) (日本版))
NHK 特集 – 手塚治虫 創作的秘密 (DVD) (日本版)

貓咪咕咕 – 少女漫畫家、漫畫助理與小貓的點點滴滴

三月 16th, 2009

gu_gu_the_cat

預告片:

官方網頁:http://www.gou-gou.jp/

gu_gu_the_cat_jap_yesasia原本進場看《貓咪咕咕》,只是預期看一套說人貓感情的電影,或許如很多類似電影一般十分感情化,催谷觀眾的淚水。怎料,電影卻沒有如預期一般催淚,亦沒有過份賣弄小貓的可愛,反而對人情、貓情的描寫都有所留白,以小貓貫穿一眾人類角色的喜怒哀樂,其反樸歸真令人若有所思、有所感觸。此外,當中的故事圍繞一位少女漫畫家與其助理,對於我這個漫畫迷更是看得津津有味。
(下文不含劇情發展)

在講感想前,不得不先說一下對字幕的疑問。可能由於此劇是講述漫畫家,請來了著名漫畫家楳圖一雄來客串 (名作包括《飄流教室》、《神之左手 惡魔之右手》、《貓目小僧》等)。在電影女主角小島麻子 (小泉今日子飾) 的漫畫全集發佈會上,有她與楳圖寒暄幾句的鏡頭,字幕寫楳圖為「梅圖」… 不知這個將「楳圖」譯為同音字「梅圖」,是原作意思還是一個錯失呢…?如果是譯錯的話,對於楳圖迷來說實在不可原諒啊~~

說回故事方面,以 blog 「都是那些日子」所說,這是改篇自漫畫家大島弓子的個人隨筆,可以說是她的半自傳故事。小島弓子是少女漫畫家,作有《綿之國星》。

相對其他以動物為主題的電影,其描寫小貓與陪育感情的情節相對較少,反而對角色的內心描寫較多,但又與小貓有一絲絲微妙的關係。不論是女主角對舊貓的念念不忘,對感情的害羞,面對手術的心理壓力,還是漫畫助理兼忠實 fans 奈緒美 (上野樹里飾) 對感情發展的煩惱,都與小貓追逐貓女、做貓手術等等有著微妙的關係。電影沒有將種種關係明言,沒有用上主人翁對貓隻傾訴這種老舊手法,亦沒有對某些情節刻意加重描寫、配以淒美音樂催淚,但看著人與貓的眼神,再細味角色間關係變化,意會著言談之間欲言又止的情感,讓電影更有味道、更可細細品嚐。此片非但沒有濫情催淚,反而講人感到有點「世事如夢」,有點「退一步則海闊天空」的意味,相對催淚電影我更喜愛這類像有留白手法的電影呢。

此外,電影吸引我的地方,還在於它對吉祥寺的描寫。電影不時加插主角生活一帶的市民生活情況,有如旅遊節目一般,間中帶點幽默,來串起故事發展,讓觀眾更易熟識及融入電影中角色的生活環境。對我而言,一方面吉祥寺是現今不少動漫畫製作室的根據地,其描寫讓人感受到這些製作者生活的氣氛;另一方面我表姐在日本就是住在這一帶附近,之前到日本遊玩時經常到吉祥寺轉乘電車,看著電影的一個個鏡頭及對當地的描述,讓我回想起去遊玩的種種情況。電影中提及的大豬肉丸真的很好吃,大家有機會必定要去試一試啊! :D

看到有不少人嫌此電影太多悶場,或者描寫小貓成長的情節太少了。的確,以此片的宣傳重點,是會令不少人一心想看可愛小貓而來 (我亦有這個準備),這些觀眾可能失望了。但此片帶給我的種種意外驚喜,卻令我覺得值得一看。

順帶一提,日本方面設立了網頁讓貓迷上載自己貓咪的可愛照片與其他觀眾分享,想看貓咪的朋友不要錯過了!
http://www.kabegami.com/shashin-bu/html/special/contest_gougou.html

其他 blog 的相關文章:
都是那些日子 – 《貓咪咕咕》
一團和戲 – グーグーだって猫である(貓咪咕咕)~犬與貓的合作

大量劇照:
講播網上電台TRHK – 貓咪咕咕

電影簡介:
商業電台 – 《貓咪咕咕》楳圖一雄做大茄

(本篇 blog 文初使用的圖片為官方網站提供的 wallpaper)

《葉問》 – 人物描寫重於武術精神

一月 15th, 2009

ip_man

數年前看過同為葉偉信執導、甄子丹主演的《殺破狼》,感觀刺激夠強,所以對《葉問》的武打情節充滿信心。反而,甄子丹給我感覺情感演譯欠佳的印象,就令我擔心會否未能充份表現電影中的武術精神或人物性格。看過電影後,甄子丹的情感表現或為嚴謹,但整體感覺則與電影想表現的葉問頗配合,不知道是否因為同是練武之人,所以要演譯也較為容易適應呢?

或許由於另一位著名武打演員李連杰拍《霍元甲》時借古人表達自己的武術觀,令我也頗期待《葉問》會如何註釋及表達武術精神。《霍元甲》花費於武術觀的情節較多,而談及的思想較集中,讓人看後很容易明白。但《葉問》則將主角的武術精神思想溶入於人物性格描寫當中,可以說是較為分散及不集中,但同時亦讓其武術精神更人性化,甚至可以說電影重葉問的整體人物描寫多於單方面表達武術思想。

原以為《葉問》會是如《霍元甲》一般成為屬於主角的、表達主角個人思想的代表作,但原來電影是恰如其份地做好一個傳記式電影,表現出葉問前輩立體的性格,以及由各種生活細節中表現其武術思想,不可以簡單地直接比對呢。

P.S. 電影配樂由川井憲次負責,是我很喜歡的配樂師呢,參與無數動畫作品,包括我很喜愛的《宇宙騎士》、《機動警察》、《風人物語》及《精靈守護者》,電影亦有《七劍》、《龍虎門》與《墨攻》,看來香港電影界頗喜歡與他合作呢。

圖片來自官方網站:http://www.ipman-movie.com/

YesAsia
葉問 (DVD) (雙碟特別版) (香港版)
(香港版雙碟裝DVD特別輯錄共125分鐘精彩製作花絮(配置中英文字幕))
葉問 原聲電影主題曲大碟
葉問.詠春

地球停轉日 – 表面化的保育與人性論述

十二月 24th, 2008

the_day_the_earth_stood_still

相信最多人對《地球停轉日》不滿的,是劇中地球並沒有停轉過。這個翻釋名稱上的錯誤,與電影製作本身關係不大。我看此片後覺得最失敗的地方,是它雖然希望借重拍著名科幻電影講述一些自然保育及人性的議題,但是其內容非常表面化,讓人看得一頭霧水。

按此顯示含電影內容之內文

相比之下,數年前的同類重製科幻電影《強戰世界》則由於導演史提芬史匹堡嘗試拍攝一套主角不是救世英雄的外星人電影,較為有點突破、有點看頭。這次《地球停轉日》我相是嘗試在內容上在原有故事框架內注入新的元素,但是在理據及論點展述方面我認為都不成功。

舊文:《強戰世界》- 大導演摔了自己一跤?

相關友 blog 文章:
網絡暴民 Jacky’s Blog : 害蟲與文明 – 地球停轉日

YesAsia
地球停轉日 電影原聲大碟 (日本版)
Day the Earth Stood Still (Blu-ray) (Widescreen) (US Version)

影意志與亞洲電影節2008

十月 7th, 2008


今屆香港亞洲電影節的主辦單位由過往影意志百老匯電影中心合辦,改為後者與香港亞洲電影節協會合辦。但是有關這個協會的資料,卻在今屆亞洲電影節網頁上找不到,在 Google 及 Yahoo! 都找不到相關資訊。日前於 facebook 上看到一則相關筆記,現得作者 Simon Chung 同意轉載如下:

誰搶去我們的亞洲電影節?
2008年10月3日

影意志是個受藝術發展局資助的機構,過去五年我們投入過百萬元的公帤和無數人力資源把亞洲電影節建立成為香港第二大的電影節,現在百老匯電影中心把這個電影節據為己有,成為安樂公司的私人資產,是完全不能容許的。

今年年初我們跟電影中心商談本屆電影節細節時,已發現他們沒有合作的誠意。今年三月,我們打算註冊「亞洲電影節」的商標,電影中心的麥聖希建議不如一起註冊,但之後音訊全無,完全沒有回覆我們的電話和電郵,幾個月後我們發現他們已單獨註冊了「亞洲電影節」的商標,字款和logo也是跟往年一樣,電影中心就這樣以近乎欺詐的手法奪去了和影意志共同建立的電影節!

這件事不單是關乎電影節的路線問題,而是涉及一個私人公司侵吞用公帤建立的文化資產的問題,所以我們現強烈要求電影中心給我們一個合理的解釋!

在講剷片 blog 上《影意志電影節空洞新聞稿》一文中,可見影意志似乎打算另起爐灶。影意志與百老匯電影中心之間發生了甚麼問題,誰是誰非,我並不清楚。但看到上文,不禁對今屆香港亞洲電影節主辦單位的做法有所疑慮,希望有關方面能解析清楚,同時公佈「香港亞洲電影節協會」究竟是甚麼組織,對電影節支持者作個交待。

Chak De! India! – 印度勵志運動電影

八月 16th, 2008

近日在夏日國際電影節 2008 重看了《Om Shanti Om》,再看了未看過的《Chak De! India》,也十分精彩。印度電影我的過的很少,這是第一次看勵志電影,也是第一次看 SRK 作沒有跳舞的演出 (笑)。其實買票時也沒有留意有他的參與呢,在開場時看到他的名字,才發現這套電影也有他的份,看來在寶萊塢的地位就有留湯告魯斯在荷李活的地位一般。

《Chak De! India》在去年的印度國際電影學院獎 (第九屆 IIFA) 中獲得了最佳影片、最佳導演、最佳男主角、最佳故事、最佳錄音音效、最佳電影劇本、最佳攝影、最佳剪接及最佳錄音,在 IIFA 上就成為了大贏家,商業上亦成為二零零七年印度第三大票房電影。

相比《DON》及《Om Shanti Om》,《Chak De India》沒有如 Music Video 一般的熱舞或音樂劇式排場助興,而是較傳統的勵志運動電影,講述印度女子曲棍球隊由訓練到參加世界賽的經過,也同時講述身為前男子曲棍球隊隊長的教練的心境。這類勵志電影在日本及美國都有,但寶萊塢拍起來也毫不遜色,以及帶有印度的獨特人文色彩。正如此劇取得了最佳電影劇本及最佳故事,其編劇掌握了觀眾看這類電影的情緒,逐步引領觀眾體會球隊面對的問題及其成長,而教練白身的故事線亦與球隊發展相扣,令故事更豐富。

可能由於《Chak De India》參照了現實印度女子曲棍球隊的經歷,所以劇中隊員相處及磨合的橋段不單止感動了觀眾,連前印度男子曲棍球國家隊球手 (1975 年協助印度於世界賽取得冠軍)、現領導一個印度奧組委屬下負責組織印度曲棍球發展小組的 Aslam Sher Khan 亦表示,印度曲棍球需要像這套電影一般,團結各地球手而結合成強大的力量,甚至希望印度曲棍球界能揭起「Chak De Effect」。

此電影不論在印度或海外 (如英、美、澳) 都有不錯的成續,期望香港可以早日正式在商業市場引進優質印度電影,讓主流電影觀眾也可以欣賞寶萊塢的高水準作品。《Chak De India》沒有歌舞連場,片長為兩個半小時,應比《DON》及《Om Shanti Om》一類電影較易讓香港觀眾接受。當然,如果能如印度一般在電影中有間場,那就更好了。

參考資料:
全面追輯 Shah Rukh Khan – 第9屆 IIFA Awards : Chak De India最大的贏家
Wikipedia – Chak De India