《風起了》與日本動畫雜談

四月 21st, 2014 by 思考/HK-X-Force 1 comment »

前文《風起了,是宮崎駿真的老了嗎?》寫過筆者對《風起了》的綜合觀感,尤其是失望的地方,這次想說一說欣賞的地方和一些雜亂聯想。

夢與夢想,遊走在真實與想像之間

對於故事主線之一的飛行夢,宮崎導演處理的手法挺有趣—動畫劈頭幾分鐘就用夢開始,解決多次在不做間場下直接讓夢境與真實交錯,突顯主角追夢的心境。主角與意大利飛機工程師直接,究竟在輕井澤之前有沒有相遇?他們是神交還是真的認識?這一點雖然沒有明確說明,但是站在整體故事表現角度,我覺得這並不要緊,重要的是動畫表現了兩個勇於追夢的工程師,在大時代的壓力下堅持飛行夢—儘管他們這具爭議的選擇帶來了戰爭裏的犧牲。作品這種真實與想像交錯的表現,把重點集中在他們的心境,故意領導觀眾忽略飛機工程這繁複的過程,也可以說是宮崎導演苦心經營的手法。就算他是個機械迷,也曾經表示《風起了》不會側重於飛行機械技術,他明白過於技術性的內容不是大眾觀眾想看的作品。

《風起了》原著小說與日本動畫風格

宮崎駿以動畫向已故作家堀辰雄致敬,動畫《風起了》中女主角的故事取材自堀辰雄的同名小說《風起了》的女主角節子,而動畫女主角菜穗子其實亦是堀辰雄的另一部名作《菜穗子》同名。參考《風起了》中譯本的序言,堀辰雄是當年積極將西方小説風格融入日本的作者之一,他尤其欣賞法國作家着重對人物心理的描寫,真實反映完整而複雜的心理狀況。在堀辰雄自身的小説,則善用景物描繪人物,透過角色眼中的風景,映照出難以真接描述的心境。

借境寫情,多用定鏡、空鏡描寫風境及靜物,是不少日本電影導演的拿手技法,甚至可以說是日本流行文化中的一種特徵。換到動畫作品上,宮崎駿過往的作品中,相對而言使用空鏡的比例不算特別外,不過就以他的成名作《風之谷》為例,開場初五分鐘不用一句對白,只描繪獨行俠眼前景象。說到最善於運用空鏡、寫景以描家心理的動畫導演,則不能不說近年冒起的新海誠。筆者認為,如果要說以動畫展示《風起了》那動敘事手法,則以新海誠為表表者。相對於以往很多成名導演,他並不追求動作場景的流線性或力度,反而使用大量的景物描寫,配上讀白或音樂,側寫角色的心境。

縱使新海誠的作品定鏡之多幾乎可以稱為「半動畫」,不過也正是這種特質讓人另眼相看,亦讓筆者感到與其他日本流行文化有相連的互通性、承繼性。美國動畫着動旋律性的流暢動感,歐洲動畫展現誇張而富藝術性的造型與動作,而日本動畫則走兩極,有些具強烈的爆炸動感,有些致力表現真實的生活感。各地動畫截然不同的風格,以至不同導演的風格,都與當地藝術發展與風潮,及個人接觸到的藝術所影響。正因為動畫這媒體有如此多變、包容、可塑的特性,才令筆者如此着迷。

參考來源:
中時電子報 – 《風起》3之1-獨家專訪宮崎駿

讀《瘋狂》

三月 19th, 2014 by 思考/HK-X-Force No comments »

去年九月份突破的《Breakazine》以精神病為主題,結合圖像平面設計與文字,訪問香港知名與不知名的精神病患者,揭示他們生活的困境。有一句讓我印象深刻(大約含意):「患過感冒,沒有人會一直稱呼你為『感冒康復者』,只有患過精神病,就要一生帶着『精神病康復者』這標籤」。書中編輯後記提及推薦一本近年在德國出版的精神病普及讀物,我就興致勃勃要找來看,怎料港台都沒有譯本,只有國內的簡體版。
更正@2013-03-25:原來有台譯本《你瘋了:不正常很正常,「正常人」哪裏出問題?》,謝謝網友小影查證。

IRRH《瘋狂:你活得越正常,越有病!》這書名,劈頭就是要吸引注目。事實上,此書第一章確實有點嘩眾取寵,誇張地描述「正常人」這霸道的群體怎樣抹殺了世界的多元性,以「正常」的名義把世界帶入瘋狂。雖然作者有其道理,但是太誇張的口吻反而讓筆者有點沒趣。然而此書卻是「好戲在後頭」,第二章開始介紹精神病的基礎概念,各種病類及治療法,配以作者拿手的諧趣筆觸及切實經驗,讀起來生動又富趣味。

作者由「甚麼是精神疾」開始,既談歷史、也談概念,似是東拉西扯,但卻也很快地為讀者補上基礎認知。當中,有一樣很重要而一般人可能不知道的概念(來自亞里士多德):診斷,是一門特殊的認知形式。診斷不像自然科學,它是一種有目的的的認識,而目的就是治療,治療正在忍受痛苦的人。而各種形式的精神病類目,其實只是為了更有效找出合適的療法。作者以一句總結:「事實上診斷和分類是根本不存在。沒有精神分裂症,沒有抑鬱症,沒有成癮症——有的只是承受着各種不同痛苦現象的人。

在回望過去方面,由古人怎樣看待精神病人起,粗略簡快地講述由醫院隔離、鄉郊隔離到現代融入社會治療的轉變。觀望他人,就發現香港的所謂「融入社會」只是徒具其形。德國人提倡讓精神病人融入社區的動機並非因為精神病院不夠床位,而是他們真正了解到將不同精神疾病患者困在一起、脫離社會,無助解決他們的問題。他們不是像香港那樣叫病人回家然後每月只覆疹十五分鐘,而是在社區建立好整套配套支援,有病人互助組織,有足夠的社區醫護人員,讓他們在得到專業支持和同伴幫助下,重現進入社會。

» Read more: 讀《瘋狂》

風起了,是宮崎駿真的老了嗎?

一月 7th, 2014 by 思考/HK-X-Force 1 comment »

wind_blows

看畢《風起了》,就算是身為宮崎駿的fans,也無法否認這次與他過去的作品實在有一定距離。不知道是大導演太貪心,把握不住狠狠割捨可有可無的劇情;還是畫他喜歡的機械和昭和鄉郊畫得停不了手;還是近年Ghibli的人才出現流失… 個人看後感覺主要的問題有三個:
(下文含劇情)

一. 故事主題模糊

宮崎駿開宗名義要向兩位前人致敬,一是零式戰機設計師堀越二雄,二是小說家堀辰雄。前者取材改篇為劇中男主角,寫他追尋飛機夢想的經歷;後者借用了他的小說《風起了》的女主角,穿插在此劇男主角的尋夢故事之間。其實單論「尋夢」與「愛情」兩線劇情,是各有吸引之處,不過當兩者有限度串連但又欠糾結,就讓故事主線模糊了。「尋夢」與「愛情」兩個主題,本來最大的糾結在於男主角的掙扎,但是作品卻描寫得很輕,男主角基本上一直都是心意已決、不多細想,讓筆者看起來感受不深。如能針對他們的矛盾心境刻畫得更深,養病與共處、尋夢與相依,描繪當中感性和理性的苦惱與抉擇,或許能讓兩條故事主線更為結合。
» Read more: 風起了,是宮崎駿真的老了嗎?

《風起了》,拭目以待

十二月 17th, 2013 by 思考/HK-X-Force No comments »

wind_blow「風起,唯有努力生存」

剛看完堀辰雄的小説《風起》,一部自傳式小説,寫作者與太太在療養院的時光。在偏遠山岳的寧靜生活中,細味着温馨的關愛,不斷重新發現對方、發現自己,但同時難掩心中的擔憂。就算是草木風雪、窗簷燈蛾,在作者筆下都映照出他矛盾的心境。

宮崎駿的《風起》,説是同時向零式戰機設計師堀越二雄及這部小説的作者堀辰雄致敬,動畫女主角菜穗子的名字也是來自堀辰雄的另一部小説。堀越二雄身處於烽火時代的中央,而《風起》描寫的是樸素的愛情思緒,究竟宮崎老頭子怎樣把兩者連結起來呢?

12月19日,拭目以待。

P.S. 如果你是 Ghibli 的 fans,也千萬不要錯過高畑勳《輝夜姬物語》。

《誰調換了我的父親》——靜看父母心境

十一月 2nd, 2013 by 思考/HK-X-Force 3 comments »

早前看了中港台合拍電影《被偷走的那五年》,一堆五年前的韓劇催淚元素,一個接一個計算好的「感動位」,讓筆者感到吃不消。前天看了這套《誰調換了我的父親》,在一個個都市及鄉郊定鏡之間,描繪當下都市夫婦面對家庭巨變的複雜心境,言談間也映照着導演對父母角色的一些想法。同樣是由明星級演員主演的感性電影,筆者更喜愛樸實無華的《誰》,運用樸實的日式敘事手法簡述屬於這個時代、屬於這個導演的故事,如一口清茶,看後讓人回甘。
(下文含少量內容,但著筆以不礙觀賞味前提) » Read more: 《誰調換了我的父親》——靜看父母心境

林老師事件 – 不要被轉移視線,拒絕選擇性沉默

八月 5th, 2013 by 思考/HK-X-Force No comments »

林慧思老師與警方在旺角街頭爭論、罵警的事件,這兩星期以來成為城中爭論話題。正當人人在 Facebook 看那段火爆的影片,殊不知第一步已經落在轉移視線的陷阱裏。

當日事情始沒

只要看過較為完整的影片,都會知道當日整件事情的經過。法輪功如常在西洋菜街展示展板,青年關愛協會(簡稱青關愛)人士借展示橫額為由,包圍法輪功,被不少途人指責行為過份。警方奉召到場,但只是保護青關愛人士,並無分隔兩個團體,形成警方包圍青關愛、青關愛包圍法輪功的奇怪局面。這樣反而令更多市民不滿縱容青關愛,投訴警方選擇性執法,不斷有市民與警方爭論。林老師只是其中之一,而網上廣為流傳那段粗口影片更只是當中一小段,是當日市民不滿警方選擇性執法事件的一段插曲。

網絡上的轉移視線

最先在 Facebook 上廣傳的短片,完全沒有事情的來龍去脈,只有林老師與警方對峙中最激烈的一段。觀看者完全不知道當日事件的中心是法輪功、青關愛與警方,受影片剪裁所引導,只集中關注三數人的爭論以及幾句粗口,及後再演變為針對老師道德標準的批判。

及後縱使有市民再上傳更完整、更反映事情來龍去脈的影片,但是傳播力已大大遜於前者,普遍市民的焦點已成形,難以變更。不難看出,由影片剪接開始,發佈者就轉移了所有人的視線,透過網絡影片的傳播力,擊中人們先入為主的弱點,隱藏警方執法問題,放大個人操守問題

事後的選擇性沉默

今早聽到香港電台訪問香港家長聯會會長李偲嫣,她由回憶警察多年功勞一直談到擔憂香港未來,説八月四日集會現場混亂,有人搶咪,有家長恐慌。但每當主持人問及對於當日法輪功被青關愛包圍事件的看法,她都立刻轉移話題,避談問題之根本。一方面要林老師道歉,但同時又迴避警方選擇性執法的根本問題。

沉默,尤其是刻意的、有意識、集體的沉默,往往很容易成為無聲的暴力。就如《沉默串謀者 An Elephant in the Room》一書所指,明明大象是擺在眼前,但人們卻有意識地顧左右而言他。如果是因為不了解問題的根本而沉默,還可以說被誤導;但如果是知道問題在哪裡但是又避而不談,就是有意識的沉默,是一種危險的沉默。如果我們讓這種刻意的沉默擴散,我們也就成為了沉默暴力的串謀者,推動着大眾繼續往錯誤的方向鑽下去

是非有謂大小

誠如梁文道所言,在1919年5月4日,有學生火燒曹汝霖宅邸,引發五四運動。火燒他人的家當然是不對,但是當時侯大家懂得分辨對錯的大小,在國家存亡與個人操守之間,大家明白應該重點關注的是國家大事。退一萬步,回到香港本土問題,這次在旺角引起那麼多市民圍觀和批評,並非偶然。所謂冰封三尺非一日之寒,近年越來越多的市民覺得警方在各種大小事務上,面對親政府組織與其他團體的處理手法和態度都存在明顯差異,影響市民對於警方的信任。這次警方在鬧市的執法明顯讓青關愛得益,只管把市民和青關愛分隔開,但又無視法輪功被青關愛包圍,縱容他們繼續剝奪他人自由。

是非有謂大小,本人雖然也很怕遇上情緒化的人、怕工作上遇上怒火中燒的客戶,但是我明白在這次所謂「林老師事件」當中,她的言論其實只是小插曲,這件事情的焦點一開始就已經被轉移到旁枝小節上。教師個人操守問題、或者教師情緒失控問題,在香港並沒有廣泛出現,只是一個孤例,拿它放大到整個教育系統,根本沒有意義。相對於警方一次又一次的選擇性執法,「隻眼開隻眼閉」讓親政府組織建立在違法行為上不斷成長,難道這不是社會—尤其是家長—更需要擔心的問題嗎?

延伸資料:
最初發布的影片 – 阿SIR冷靜應對發火女教師!
比較詳盡的影片 – 旺角7.14教師事件 – 完整版 (繁中字幕)
am730 – 墨寶 – 陳偉霖 粗鄙的李女士
梁文道 – 【即時文摘】倒轉五四(梁文道)
香港電台 – 千禧年代 2013-08-05

《駱駝移動圖書館》- 當書籍去到非洲原始地區,帶來的是什麼?

六月 19th, 2013 by 思考/HK-X-Force 1 comment »

the_camel_bookmobile書名:駱駝移動圖書館
作者:瑪莎.漢密爾頓
ISBN:978-957-32-6519-1
香港圖書館編碼:003042839
香港圖書館索書號:889 0084
圖片來源:博來客

早期《讀書好》以圖書館為主題,裡面介紹了這本基於真實故事的小說,《駱駝移動圖書館》。在荒蕪的非洲沙漠裏,有人帶着駱駝與書本,穿梭一個又一個偏遠的村落,為他們帶來書本。作者加以想像,在這個西方人與非洲人、現代文明與原始生活對碰的背景上,如果圖書館有一條「如果有人遺失書本就不回到這個村落」的規例,會發展出什麼故事呢?

作者瑪莎.漢密爾頓本身是周遊列國的記者,在創作這本小說之前,就對貧窮地區和封閉國度有不淺的了解。當她聽到世界上有駱駝圖書館時,就冒出創作這個故事的概念。她首先先全心發揮創意,構想故事場景,跟踪每一個主要角色的心境,把故事基本完成。然後在實地考察,與女兒遠道肯亞,去嘗試跟從真正的駱駝圖書館,親身感受他們的苦與樂,再調整作品,真正把故事完成。

為與世隔絕的非洲部落帶來圖書,聽起來很有意義。但是,如果細心想想,也許你也會發現,我們身處的現代化都市,我們所看的書,有很多也許對非洲人民而言是毫無用處的。其實,正確一點來說,這些非洲部落並非「與世隔絕」,相反,可能現在世界上只有他們的生活,才真正與這個世界的基礎—這個大自然—最貼近,可能只有他們最能聆聽這個世界的呼喊。如果我們強行把「文明」帶到他們的世界,究竟對他們的生活會帶來什麼影響呢?

這本小說每一個段落都由不同角色的角度去描述,好像一邊聽着不同的聲音,一邊隨故事層層邁進。筆者個人比較欣賞此作的前段到中段,在這部分作者漸漸帶進上面提到的文化矛盾,以不同角度交叉描寫的手法,突出角色們在思想上的衝突。在後段,有些角色的想法和發展讓我感到太西方化,有點像歐美電影男女主角的個性套用到非洲人身上,讓原本文化衝突的主線褪了色,有點可惜。

看完這個小說,我更加想多了解非洲真實的歷史和故事。不過我暫時抽離一下,因為早陣子在書店訂了的《西岸三部曲》到了,所以現在先投入勒瑰恩到幻想魔幻世界,稍後再回到圖書館找東西看 😉

《打字夢女神 (Populaire)》- 簡單歡笑的法國喜劇

六月 9th, 2013 by 思考/HK-X-Force No comments »

Populaire_1

早期電影節已經對這套電影很有興趣,但是無奈時間有限,電影節期間總有很多電影看不了。我就學一些電影節戲友,如果很大機會上正場地,就留待之後才看。今天就推介了一些朋友一起去看《打字夢女神 (Populaire)》,一套簡單直接的歡樂喜劇。

鄉下出城的女主角想走進潮流,當個女祕書。她對秘書技能幾乎一竅不通,唯一的長處就是打字很快。竟然被她遇上一個奇怪的保險公司老闆,想發掘這個打字天才,推她去參加打字比賽。鄉下女孩與保險老闆,能夠在當時風靡一時的打字風潮中突圍而出嗎?電影內容輕鬆有趣,一眾老中青女祕書在打字比賽時的你瞪我、我瞪你的,耍耍手段來個下馬威,十分搞笑。男女主角的愛情線有點簡單,但是這是喜劇嘛,最緊要夠直接、夠生鬼。
» Read more: 《打字夢女神 (Populaire)》- 簡單歡笑的法國喜劇

《粉紅色的一生(La Vie en rose)》- 傳奇歌后的精緻傳記

五月 26th, 2013 by 思考/HK-X-Force No comments »

La-Vie-en-rose
官方網頁:http://www.tfmdistribution.com/lamome/lamome.htm
圖片來源:Wikipedia

早前看 2013 French May 的電影節目,看到有這套 2007 年的電影。記憶中當年在 HKIFF 看過,是一套挺不錯,一直以為自己有在 blog 上寫過,翻查卻原來沒有。於是乎這次又去看,順道推介朋友一同去看 🙂 電影圍繞法國傳奇歌后 Édith Piaf 的一生,從童年到老年,寫她的苦、她的美、她的狂、她的哀。

這套電影台灣譯作《玫瑰人生》,意思上比香港的《粉紅色的一生》更好。但香港的譯名,其實是有其本土原因的。當年陳百強曾經翻唱過 Piaf 的名曲《La Vie en rose》,香港版歌曲名稱就是《粉紅色的一生》。也許電影發行商選這個譯名,就是想讓人想起這首個。
Youtube: 陳百強 – 粉紅色的一生
Youtube: Edith Piaf – La vie en rose
» Read more: 《粉紅色的一生(La Vie en rose)》- 傳奇歌后的精緻傳記