聯署表達 SRS 迷的心聲


剛完了聯署信件及系統,現在先將聯署貼到網絡上,本文遲點再寫。

聯署信:我們永遠期待著SRSHK的再來!

最新消息:信件已於六月三日寄出,水木一郎的信件由於未能找到聯絡地址而寄到堀江美都子處,並請求幫忙轉達。


近日網絡上有不少人希望辦聯署,要向日方表達一些訊息。有的說是先致歉,有的說要請救繼續辦 SRSHK2006,有的說是召集全球 SRS 迷等等。但以我的角度看來,事情不用這麼複雜,我只想表達最根底、最基本的一個訊息,亦是我相信每個 SRS 迷心裏的信念:我們永遠期待著SRSHK的再來!

這封信,就是希望水木一郎等人感受到我們的熱誠,明白我們的期待及盼望。至於 SRSHK 要何時舉行、怎樣舉行等,並不是我這種學生能控制的事,唯有等待機遇,看看港日兩邊有沒有「有心又有力」的人會肯去辦了。如果將來真的有人接辦,希望能多聯絡同好幫忙,雖然我們大部份都不是甚麼有地位的人物,但或多或少相信都能幫得上忙、分擔一下的。

話說回來,這封信暫時還沒有想定何時寄出,但我相信一定會在這個月之內吧。大家有甚麼意見都歡迎提出。


46 thoughts on “聯署表達 SRS 迷的心聲

  1. 我衷心希望日本方面在收到此信後,知道在香港還是有他們支持者,抱持著「魂」等待他們的再次到來。

  2. 都是那句,有日文版本請通知我,我會儘量嘗試送到些關鍵人物處、謝…..

  3. 我填好了~~坦白說今次我的打擊太大了……也希望可以有機會看srs……

    ps:我想問一下,我可不可以借用”奠”圖寫blog?thx~

  4. 在《水木城》內的BBS
    版友「月華」將簽名宣言的內容譯成日語了
    http://8013.teacup.com/otakebi3/bbs

    「水木一郎、堀江美都子、影山ヒロノブ、MIQ、遠藤正明様へ
    今年、皆様方が2001年の約束を実現して、お忙しい日程の中から時間を絞り出し、香港にいらっしゃってSuper Robot Spirit in Hong Kong 2006を開催する準備をしてくださったことは、本当に私達を感動させてくれました。皆様方の歌魂を受け取ることは、ずっと私達の夢でした。しかし後に、日本と香港双方の計画の過程で多くの困難と挫折にぶつかり、最終的にSRSHKが中止となってしまったことは、大変残念で、私達は皆非常に心を痛めております。しかし、私達の SRSに対する熱愛は、決して動揺しません。三年待とうと、五年待とうと、ひいては十年待とうとも、私達の心は変わらず SRSのために燃え続けます。ずっとずっと変わらずに、皆様方が、JAM Projectが、そして叶うなら更に多くのアニソン歌手の皆様が香港にいらっしゃってくださいますように、熱烈に期待し続けます!」

  5. 這封信打從一開始,就只有一個簡單的目的:向水木一郎等原先準備來港的演出者表達我們對 SRSHK 的期待。所以再過多一至兩星期,就會將得到的簽名集合好,再寄到日本。 (暫時還未確實截止的日期。)

  6. 和SRW中一樣,真正的Robot之魂是滿布宇宙的,不會這麼容易就會消滅的

  7. 看了水木城的留言,日本的FANS對中止公演很失望,因為這次是SRS第一次的海外公演,再加上是十週年紀念!!
    希望水木大哥和日本的FANS看了屋主文章各我們的簽,可以感到我們的魂,即是分隔兩地,但我們的「SUPER ROBOT 魂」絕對是連在一起的!!

  8. 那不如先將信寄出, 簽名 後點再送上比較好吧

  9. 思考:
    如果你得閒的話,可不可以在信內加上英文,我指的是完全的中英對照,可以嗎?

  10. 我一直都好想去睇演唱會..除左感受一下真正既熱血之外,我都知道香港既SRW同志有幾多人…
    大會公佈售票不足一成,這是蒙蔽大家嗎?我不相信SRW的同志只4百多名啊

    至於舉辦人,因為私事而把演唱會延遲,什至取消…這是一個理性的行為嗎?請他自己三思

    我認為依件事值得高調處理…這是妄顧一眾歌手的心願同埋香港Fans既期待…
    嚴重影響香港既公信力…有冇人真係諗過演場簽名的?我有想過的啊….

  11. 可否在旺角的街頭搞?
    甚至可以透過各大學聯網,收集簽名,令更多希望聽到各演出者歌聲的人(不論今次有否買票),向各演出者表達心意。

  12. to:屋主

    對不起!
    昨天私下將這個簽名運動的網址,post 到某個常去的討論版,因為那裏也有一班因這次事件而氣憤的朋友,以下是網址。
    http://www.crossmedia.com.hk/gwf/

    如有不便,我立即刪除有關文章。

  13. jam 一定要来啊!!!!不止香港广州、深圳、上海等地方也一定要来!中国所有的JAM迷都祈祷着你们的到来。熱ぃの魂を燃っているに待っていろぜ!

  14. to bananaman:
    以效益來說,互聯網能接觸到 SRS fans 的成功率比起在街頭會有效得多。而且,我希望的不是單單追求人數,而是將真實的感情、真實的期待傳送到日本。

    post 方面當然不介意,謝謝你。

  15. 剛加了英文譯本,請有空的朋友幫忙看看有沒有問題。

    尤其是他們的英文譯名,我只是從網絡上尋找,不知道有沒有錯。

  16. 英文版我有幾處簡單建議:
    1. 上款之前宜加一個 Dear
    2. “熱切期待”應該係 eagerly look forward to
    3. Best wishes

  17. 20號了
    屋主寄出了沒有?
    好想知道日本方面的反應

  18. 兄貴的公司則是 Yellow Bird イエローバード株式会社

    但好像找不到公司的網址 兄貴的網站亦沒有郵購服務

    所以找不到地址 汗..

  19. 對不起 分了 三次留言

    miq的亦找到了, 她是Tori Production 有限会社 鳥プロダクション的

    地址如下
    鳥取県鳥取市田園町3丁目301-6-2
    Link http://www.toripro.com/company.html

    請其他人看看對不對
    PS:另外 Miq的名字是三玖 看看用不用加上去

  20. Radzinski:
    > 對不起 分了 三次留言
    不打緊,謝謝你的幫忙。

    > PS:另外 Miq的名字是三玖 看看用不用加上去
    原本想加的,但「三玖」是全名嗎? @@”

    即是說現在只餘下水木一郎的聯絡地址…

     

    Ah Ming:
    但是網頁上不一定有聯絡地址啊…

  21. 其實關於 寄給水木的信 是不是可以同樣寄去columbia music 公司, 再轉交給水木

    因為看似他們關係不錯 水木的hp 第一條link就是columbia music 的,

    而columbia music 亦有動漫歌曲專部….(美都子就是columbia music 的)

    因為水木間公司 YellowBird 真係找不到網址= =

  22. 之前由於收到日本方面的一些情報,以致這一週以來一直遲疑不決,但現最終決定依原定計劃寄出。信件會於今週內寄出,如最終找不到水木一郎的地址,則寄到其他歌手處,拜托他們轉達吧。

  23. 你說得沒者,中國人沒有需要崇拜日本文化,但同時中國人可以欣賞、可以喜歡日本文化的某些元素。要知道,「崇拜」與「喜歡」,是兩碼子的事。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料